ПРЕДИСЛОВИЕ

Глава  VI  ЖИЗНЬ  В ПОЛОСЕ  ПРИБОЯ

Стена из принесенных морем камней несколько за­щищала меня от ветра. Вскоре заросли кончились, и передо мной открылась тянущаяся параллельно берегу длинная узкая долина, покрытая толстым слоем белого сыпучего песка. Ее поверхность была испещрена сот­нями удлиненных овальных впадин, почти одинакового размера. От них к полосе растительности, перекрендаваясь, тянулось множество борозд. Долгое время, я не мог понять,  что  это  такое:  песок был  слишком  сыпуч и следы не отличались особенной ясностью. Но загад­ка разрешилась, когда, обогнув купу кустов, я наткнул­ся  ва логово,  полное   крошечных   поросят.  Я  чуть не наступил на них, и они, сталкиваясь друг с другом, с визгом   бросились   наутек:    Бросив   мешки,   я   кинулся вслед  за   ними;   мне  хотелось  заполучить  хоть  одного на ужин, но угнаться за быстроногой тварью не было никакой 'возможности.  Я  остановился,  чтобы  зарядить ружье,  но  тут  появилась  матка,  и  поросята  ринулись к ней, ища защиты.  Вид   у   нее был рассерженный и довольно суровый;   нагнув  голову,  она  угрожающе по­шла на   меня.   Вздумай   она   напасть,   малокалиберная пуля едва ли остановила бы ее. Я счел за благо не свя­зываться с разъяренной самкой и осторожно отступил. Все семейство тотчас повернулось и убежало в кусты. Следующие милю или две я шел не торопясь, в на­дежде снова набрести на поросят. Я был так поглощен поисками  следов, что смотрел только себе под ноги и потому не заметил,  как очутился  невдалеке от  остова большой шхуны, который высоко вздымался над бере­гом.  Опознать  его  ничего  не  стоило:  четырехмачтовое судно, о котором  нам рассказывал  Ричардсон  во  вре­мя обеда в первый день нашего пребывания в Метыо-тауне.   Когда-то  это   был  великолепный  парусник.   На нем  еще сохранились две  мачты,  и  остатки  такелажа валялись кучами по палубе и свисали с боков корпу­са. Шхуна под прямым   углом   налетела  на отвесную каменную стену, и носовая часть от удара  так подня­лась  над  водой,  что   бушприт  почти   перпендикулярно встал  к небу вместе  со  спутанными  снастями.  В  кор­пусе зияли десятки пробоин, и вода, пенясь, втекала и вытекала  через  них.

Я попытался взобраться на палубу, но из этого ни­чего не вышло: бока шхуны оказались слишком кру­тыми, а несколько канатов, свисавших с поручней, до того перегнили, что лопнули, как только я за них уце­пился. На много метров вокруг были разбросаны бим­сы и доски. Деревянные части выцвели от солнца и соленой воды, приобретя серебристо-белый оттенок. Есть что-то невыразимо печальное в зрелище прекрасного ко­рабля, потерпевшего крушение.

Остов шхуны напомнил мне о цели моего собствен­ного путешествия, о том, что мне еще надо идти и идти. Солнце снова стало припекать, ветер в долине задувал вовсю. Фляга с пресной водой уже почти опустела, а мне еще предстояло пересечь таинственную долину Ва­вилов. Нигде вокруг я не мог обнаружить ничего, хотя бы отдаленно напоминающего впадину с пресной во­дой. За песчаной долиной, по которой я шел, начина­лись нескончаемые известняки, которые тянулись к центру острова. «Где-то в глубине его должна быть вода,— подумал я.— Иначе здесь не водились бы свиньи».

Оглавление